翻訳者の部屋から

児童書・YA翻訳者、原田勝のブログ

上野の森 親子ブックフェスタ2018(5月3日・4日・5日)

 ご案内です。ゴールデンウィークの5月3日〜5日、上野公園で「上野の森 親子ブックフェスタ2018」が開催されます。各種イベントのほか、中央広場のテント会場では、児童書の出版社が多数出店して、子どもの本を割引価格で販売します。

 そして、5月3日(木)限定ですが、JBBY(日本国際児童図書評議会)ブースで、翻訳者が自分の訳した本を販売します。わたしも行きますので、どうぞ遊びにきてください。

f:id:haradamasaru:20180420101020j:plain

 くわしいイベント情報はこちらを。

【 スケジュール|上野の森 親子ブックフェスタ|JPIC 

 

 3日の日にJBBYブースにいる予定の翻訳者は、以下のとおり。

続きを読む

『MARCH 1. 非暴力の闘い』

 読みました。

 というか、コミックなので、読みながら、目で見て、感じました。本当は3巻まであるので、全部読まなきゃ評価できないのかもしれませんが、コミックという形式の可能性を大いに感じさせてくれるので、それをできるだけたくさんの人に知ってもらいたくて、とりあげます。

f:id:haradamasaru:20180416231011j:plain

続きを読む

三連勝

 リーグ戦3連勝。内容は前半はいいが、90分もたず、最後は守り倒しての勝ち点3。それでも、過密日程の中、若い選手、外国人選手、ベテランと、みんなの活躍が見られて嬉しいかぎり。

f:id:haradamasaru:20180415220120j:plain

 今日はなんといっても橋岡くんでしょう。去年もユースからトップの試合に出て、なかなかのインパクトを残していたが、今日は大活躍。

続きを読む

久々の「ウイダイ」

 昨日の仙台戦。興梠のゴールで1−0の辛勝。大槻監督になっての二試合目だったが、ルヴァンでのドローを受けて、ホームでやっとリーグ戦初勝利。やれやれ。

f:id:haradamasaru:20180408212030j:plain

 試合終了後、久々の "We Are Diamonds" 。どうやら、リーグ戦でのホーム勝利は昨年8月以来だったらしい。ACLでの優勝もあり、そんな感じはなかったのだが。

続きを読む