昨日は、夏に出る絵本の校正をしていました。
ちらりとその様子を。
絵本の翻訳といっても、わたしはふつうの物語絵本は訳したことがなく、今まで訳したのはピーター・シスの伝記絵本2冊だけ。
星の使者―ガリレオ・ガリレイ 生命の樹 チャールズ・ダーウィンの生涯
その流れで、またもやシスの伝記絵本、今度は、サン=テグジュペリの生涯を描いた絵本を訳しています。ご存知の方もいらっしゃると思いますが、サン=テグジュペリは飛行機乗りです。
この絵本、飛行機乗りとしてのサン=テックスに焦点をあてています。相変わらず、細かい描きこみの絵と、細かい文字と、そして、大胆な構図やコマ割りのコンビネーションが絶妙で、ピーター・シス・ワールドとでもいうべき世界が展開されています。
ピーター・シスのファンの皆さん、そして、サン=テグジュペリのファンの皆さん、今しばらくお待ち下さい。(M.H.)