翻訳者の部屋から

児童書・YA翻訳者、原田勝のブログ

熊本の子どもの本の店「竹とんぼ」応援Tシャツ

 とどきました。

 今回の地震で営業に苦労されている、創業35年の子どもの本の店「竹とんぼ」応援Tシャツです。この本屋さんの二男がこみやゆう(小宮由)さんで、子どもの本の翻訳をしている方です。絵本の翻訳が多いですね。

(ちょうど、6月19日に、教文館ナルニア国で、小宮さんのトークイベントがあるみたいです。   http://www.kyobunkwan.co.jp/narnia/archives/weblog/m-h

 Tシャツの図柄は長崎在住の絵本作家、西平あかねさんの絵です。『おばけかぞくのいちにち』(福音館書店)のキャラクター。生地はとても肌触りのよいものでした。

f:id:haradamasaru:20160603092419j:plain

 

 柄はほかに2種類あります。収益は竹とんぼに寄付されます。地方の子どもの本の店の存在はとても大切。まだ、買えます。よろしかったら!

steers.jp

 

f:id:haradamasaru:20160603234653j:plain

   これはJリーグの各チームとくまもんのコラボタオル。もちろんレッズバージョンを買いました。ひとつの寄付の形でもあるし、関東にいると、熊本のことを忘れそうになるから、こういう身の回りのグッズで残すのもいいかなと。

(M.H.)