翻訳者の部屋から

児童書・YA翻訳者、原田勝のブログ

ゴイサギとバラ

 今日は川越で翻訳勉強会。帰り道、家の近くのフェンスの上で、じっとしている鳥を発見。ゴイサギでした。首から白いひものようなものが垂れているので、なんだろうと思って調べてみたら、繁殖期になると(?)、ああいう、ひょろっと細くて白い羽が伸びるらしい。雨だったので、ぺちゃんとしてますが。

f:id:haradamasaru:20180611234811j:plain

 

 それにしても、iPhone のカメラはすばらしい。すでに夜の7時近かったのに、露出もピントも勝手に調節。距離は5メートルくらいでしょうか。

 下の写真でも、後頭部から白く細い羽がすーっと伸びているのがわかります。体長50センチくらいかな。

f:id:haradamasaru:20180611235206j:plain

 

 なんか得した気分でした。

 

 翻訳勉強会の会場、川越の絵本カフェ「イングリッシュブルーベル」さんの前の草花は、雨にぬれてうれしそう。

 

 店主Kさんのブログによれば、このバラはたぶん、「ラレーヌ・ビクトリア」。 ですよね?

f:id:haradamasaru:20180611235436j:plain

 

 ホタルブクロも咲いてました。蛍、ほんとにこの花の中で光るんだろうか。

f:id:haradamasaru:20180611235721j:plain

 

 肝心の勉強会のことは、元気があれば、明日。

 じつは、昨日は風邪をひき、鼻水だらだらでした。今日はなんとか回復。みなさんもお気をつけて。

 

(M.H.)