翻訳者の部屋から

児童書・YA翻訳者、原田勝のブログ

新刊絵本『月でたんじょうパーティーをひらいたら』

 新しい絵本が出ました。今日発売。

『月でたんじょうパーティーをひらいたら』(ジョイス・ラパン文、シモーナ・チェッカレッリ絵、原田訳、国立天文台の縣秀彦さん監修、廣済堂あかつき、1600円)。

 どうぞよろしく!

f:id:haradamasaru:20191113124647j:plain

 

    夜空の黒、というか、藍の濃いやつかもしれませんが、この色がとてもきれい。

 科学ものを訳すとヒヤヒヤします。知らないことが多いし、原作がまちがっていることもあるのです。今回は縣先生の監修が入って助かりました。ありがとうございました。

 

 ここが一番好きなページかな。

f:id:haradamasaru:20191113125308j:plain

 

 編集は、ほそえさちよさん。じつは、原田は最初の訳本『ミッドナイトブルー』の編集が、ほそえさんでした。何年ぶりのお仕事ご一緒なんだろうか。25年ぶり、かな? お声をかけていただいて、うれしかったです。

 

(M.H.)