翻訳者の部屋から

児童書・YA翻訳者、原田勝のブログ

フェロー・アカデミー通信講座募集中

 フェロー・アカデミーの通信講座マスターコースで、ヤングアダルトのコースを担当します。現在募集中。

 3月から8月の半年6回+zoomによる講義1回です。

 詳しくはこちらを。

https://www.fellow-academy.com/home/mastercourse_youngadult_harada/

 

Mirrors: Sparkling new stories from prize-winning authors (English Edition) Fresh Ink: An Anthology (English Edition)

 いつものように、前半3回、後半3回で、それぞれ短編の一部をあつかいます。

 前半は、イギリスのYA・児童文学作家で、1996年に”Junk”(邦題『ダンデライオン』)でカーネギー賞・ガーディアン賞をダブル受賞したメルヴィン・バージェス(1954〜)の、鏡を題材にした、ちょっと不思議な作品を。後半は、LGBTをテーマにした作品を発表しているイラン系アメリカ人作家、セアラ・ファリザン(1948〜)の、女性主人公の「恋」とそれを見守るおばあちゃんを描いた作品。

 どちらもいい作品なので、教材ではありますが、作品そのもののおもしろさを味わいながら訳文づくりができると思います。

 マスターコースということもあり、テストで人数を多少しぼる予定です。悪しからず、ご了承ください。

 

(M.H.)