翻訳者の部屋から

児童書・YA翻訳者、原田勝のブログ

2015-12-06から1日間の記事一覧

あらすじでは伝わらないこと

「あらすじ」は「粗い筋がき」であって、作品の一面でしかありません。リーディングで原書を読んでレジュメを書く時、どうしても、あらすじと感想の二本立てになりがちです。すなわち、ストーリーと面白かったかどうか、という二点で書いてしまいがち。