翻訳者の部屋から

児童書・YA翻訳者、原田勝のブログ

『おばあちゃんのにわ』2刷り出来!

 ジョーダン・スコット文、シドニー・スミス絵、『おばあちゃんのにわ』(偕成社)が増刷になりました。うれしい。去年の7月に出た絵本ですが、少しずつ売れて2刷りになりました。これも定番の絵本になってくれるといいのですが。

 

 

 こちらは偕成社さんのサイトにある紹介記事です。

https://kaiseiweb.kaiseisha.co.jp/s/osusume/osm230918/

 

 ポーランドからカナダに移住してきた、原作者スコットさんのおばあちゃんがモデル。英語があまりうまく話せないおばあちゃんと、孫のぼくのあたたかい交流が描かれています。

 

 ぜひ!

 

(M.H.)